Accompagnement psychologique des immigrés & expatriés
Prise en charge psychologique pour les personnes lusophones ou francophones vivant à l’étranger. Un accompagnement qui comprend les défis affectifs, relationnels, identitaires et culturels de la vie loin de chez soi.
Les défis de l’expatriation
Deuil migratoire
Quitter son pays, c’est aussi faire le deuil d’un quotidien, de liens affectifs proches, de repères culturels et d’une identité enracinée. Ce processus, souvent invisible, peut générer une souffrance profonde.
Crise identitaire
Vivre entre deux cultures questionne l’identité : qui suis-je ici ? Comment concilier mes origines avec ma nouvelle vie ? Le sentiment de n’être « ni d’ici, ni de là-bas » est courant et déstabilisant.
Isolement social
Reconstruire un réseau social dans un pays étranger demande du temps et de l’énergie. La barrière de la langue, les codes sociaux différents et la distance avec les proches amplifient le sentiment de solitude.
Tensions familiales
L’expatriation modifie les dynamiques du couple et de la famille. Différences de rythme d’adaptation, conflits culturels dans l’éducation des enfants, charge mentale accrue pour le conjoint suiveur.
Stress administratif
Visas, titres de séjour, équivalences de diplômes, recherche d’emploi… Les démarches administratives dans un pays étranger génèrent un stress chronique qui s’ajoute à l’adaptation quotidienne.
Choc culturel
Les différences de mentalité, de rythme de vie, de communication non-verbale et de valeurs sociales peuvent provoquer incompréhension, frustration et repli sur soi.
Mon approche
Sensibilité interculturelle
Moi-même immigrée brésilienne en France, je comprends intimement les défis de l’adaptation culturelle. Mon expérience personnelle et ma formation en communication interculturelle me permettent d’accueillir votre vécu sans jugement, avec une compréhension profonde des enjeux psychologiques de la migration.
Écoute psychanalytique
Mon approche s’appuie sur la psychanalyse, qui permet d’explorer en profondeur les processus inconscients liés à l’expatriation : attachement, séparation, construction identitaire, transmission culturelle. Un travail qui va au-delà des symptômes pour comprendre les racines de la souffrance.
Consultations bilingues
Les séances se déroulent en français ou en portugais, selon votre préférence. Consulter dans sa langue maternelle facilite l’accès aux émotions, aux souvenirs et à une expression plus authentique de soi. Vous choisissez la langue dans laquelle vous vous sentez le plus à l’aise.
Téléconsultation adaptée
Les consultations se font en ligne, ce qui permet un suivi régulier quel que soit votre lieu de résidence. Que vous soyez en France, au Brésil, au Portugal ou ailleurs dans le monde, l’accompagnement est accessible. Disponible également via Eutelmed, plateforme internationale de santé mentale.
Langues de consultation
Français
Langue courante
Português
Língua materna
Vous vivez loin de chez vous et vous avez besoin de parler ?
N’hésitez pas à me contacter. Le premier échange téléphonique est gratuit et sans engagement. Je vous accueille en français ou en portugais, dans un espace de compréhension et de bienveillance.
